Kitap Dil Doktoru - Hayati Develi
- Katılım
- 20 Ağu 2025
- Mesajlar
- 886
- Tepkime puanı
- 272
- Cinsiyet
- Kadın
- İlgi Alanı
- Edebiyat
Dil Doktoru, Prof. Dr. Hayati Develi’nin Türkçenin doğru ve bilinçli kullanımına dikkat çektiği faydalı bir eser. Kitapta dil yanlışları, anlatım bozuklukları ve günlük hayatta sık yapılan hatalar sade bir üslupla ele alınıyor. Hem öğretici hem de keyifle okunabilecek bir çalışma. Türkçesini geliştirmek isteyen herkes için yararlı ve düşündürücü bir kaynak.
Herkese keyifli okumalar
[TABLE=alternate]Herkese keyifli okumalar

[TR]
[TH]Kitabın içeriğinden bazı kesitler;[/TH]
[/TR]
[TR]
[TD]Karıştırılan Kelimeler: Eşgal-Eşkâl
- Basın yayın organlarında zaman zaman ''Zanlıların eşgali belirlendi'' tarzında cümleler kullanılır. Burada eşgal'den kastedilen anlam ''kılık, boy pos ve yüz tanımlaması''dır. Oysa dilimizde veya başka bir dilde böyle bir kelime yok. Doğrusu eşkâl'dir. Şekil kelimesinin çokluğudur. ''Zanlıların eşkâli belirlendi'' demek gerekir.
[/TR]
[TR]
[TD]Karıştırılan Kelimeler: Cirim-Cürüm
- ''Ateş olsalar cürümleri kadar yer yakarlar!'' deyimini zaman zaman okuyoruz gazete ve dergilerde. Oysa burada kullanılması gereken kelime cürüm değil, cirim'dir. Cürüm, ''suç, kabahat'' anlamındadır. Cirim ise, ''büyüklük ve hacim'' anlamındadır. Bu sözde, bir kimsenin veya nesnenin ancak kendi büyüklüğü, hacmi kadar zarar verebileceği ifade edilmektedir. Bir kimsenin cirminin büyük veya küçük olması ise cürüm değildir.
[/TR]
[TR]
[TD]Eşek Arısı
- Ali Şen, Sabah gazetesinde yazı yazıyor. 19 Temmuz 1998 günü yayımlanan yazısını ''kötü Türkçe'' örneği olarak ders notlarım arasına kaldırdım. Dil kullanımına özen gösteren herkesin bu yazıyı kötü Türkçe kullanımının örneği olarak arşivlerine kaldırmaları gerekiyor.
<<... Teknoloji ''ap todeyt'', yani son model aletler var.>>[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
